domingo, 13 de septiembre de 2015

Grazia Deledda, en el día de su nacimiento. Letras de Cerdeña.

Grazia Deledda 

[Nuoro, Cerdeña, 27 de septiembre de 1871- 

15 de agosto de 1936, Roma],

la scrittice sarda più conosciuta al mondo

Premio Nobel de Literatura 1926,

vida y obra unidas

 

Imaginémos en Cerdeña, en mi verde y desconocida Cerdeña, y comencemos...




 
Grazia Deledda

Autora de:

Paesaggi sardi [1896]

Escritora prolífica, autodidacta, encuadrada dentro del movimiento naturalista: «il verismo italiano».
                                      Pinta con palabras los paisajes de sus historias, llena esos lugares de sonidos, perfumes y pasiones. Sus personajes son de una sociedad agraria sarda de una época. En sus novelas y narraciones cortas, Deledda, fiel a sus orígenes con raíces profundas, — recordando que Cerdeña es cuna de la cultura nurágica [última etapa de la Prehistoria, Edad de los Metales]—, el paganismo y la superstición están presentes junto a las emociones reales.

De su primera obra se destaca Paisajes sardos. En esta y en otras narraciones, vemos como se mueve «la pequeña escritora»  —como la llamaban— en escenarios rurales o llanuras marinas, tiempos históricos de la nueva Italia unificada y de los cambios sociales, donde  busca reflejar el mundo isleño, la realidad de sus hombres y mujeres.
Sobre todo de sus mujeres, «con las cuales comparte códigos genéticos», dice la doctora en Filología italiana, M. Teresa Navarro Salazar.

*     *     *

Cerdeña hoy y ayer


Visitando las numerosas islas de Cerdeña:

Parque Nacional del Archipiélago della Maddalena
[foto personal, domingo 23-8-15] 


Construcciones típicas de Cerdeña. Nuraghe S. Barbara. Macomer, Pcia. de Nuoro, donde nació la autora. Edificio megalítico [1000 a. C.]. Símbolo de Cerdeña y su cultura.




Elías Portolu [1903]



En Elías Portolu, una de las novelas de más suceso, encontramos una trama colmada de emociones y rica de situaciones imprevistas. Mantiene al lector en un constante estado de suspenso y anticipa un final impresionante. El protagonista llega al corazón de los lectores. Aparece uno de los pasajes más famosos y apreciados de su obra: es el que describe y transmite, con una maravillosa sencillez, una romería popular al monte Lula. Así comienza la historia:

Giorni lieti s'avvicinavano per la famiglia Portolu, di Nuoro. Agli ultimi di aprile doveva ritornare il figlio Elias, che scontava una condanna in un penitenziario del continente; poi doveva sposarsi Pietro, il maggiore dei tre giovani Portolu.
Si preparava una specie di festa: la casa era intonacata di fresco, il vino ed il pane pronti; pareva che Elias dovesse ritornare dagli studi, ed era con un certo orgoglio che i parenti, finita la sua disgrazia, lo aspettavano.¹

[Para la familia Portolu de Nuoro, se avecinaban días felices. En los últimos días de abril debía regresar el hijo Elías, que cumplía una condena en una penitenciaría del continente, después debía contraer matrimonio Pietro, el mayor de los tres jóvenes Portolu.
Se preparaba una especie de fiesta: el vino y el pan estaban listos, era como si... Elías volvíese de sus estudios. Terminado el infortunio, la familia lo esperaba con una especie de orgullo].

Costumbres y geografía de Cerdeña, «poética verista» e influencia del Decadentismo.

*     *     *

«Te parecerá una novela, oh mi rubia y pequeña lectora, pero es una historia verdadera. Tan cierta es, que para contártela cambio los nombres de las personas y de los lugares donde suceden las cosas.
Imaginémos en Cerdeña, en mi verde y desconocida Cerdeña, y comencemos...»

Nell´azzurro [1890]²

Nell´azzurro [1890] 


«¡Infancia!... y quizá esta sea una palabra mágica y misteriosa, un jeroglífico oriental, implícito indistintamente ya sea en el alma como en la mente, del corazón, con dulces y vivaces recuerdos, y así esfumados entre la niebla del pasado, con sonrisas erráticas y suaves y sobresaltos de nostalgia y arrepentimiento, y... ¿olvido del presente?

No lo sé, lo que sí sé es que si tuviese solo por un día la lapicera de uno de nuestros grandes escritores, —de De Amicis por ejemplo—, la usaría rápidamente para escribir las memorias de mi infancia.

¡Cuántas impresiones agradables, graciosas, vivas en esta palabra: infancia. Recuerdos de amigos y de maestros, de juegos, de alegrías y dolores, paisajes huidizos, efímeros, trémulos en la verde niebla de un pasado indistinto; recuerdos de personajes típicos en su propia fealdad o belleza; miles de recuerdos, miles que forman parte todos de estos primeros años, recuerdos que a menudo agitan la mente en las horas de vigilia nocturna, entre los misteriosos brillos de la lámpara que se extingue y de la luna que emerge en el perfil de la montaña».

Memorie infantili [fragmento, mi traducción]


Nell´azzurro, Grazia Deledda [audiolibro]

Y si hay un paisaje, un mar que puede llevar este título hoy y siempre, «Nell´azzurro», seguramente es el de Cerdeña, azul en todas sus gamas:


Foto personal, tomada el 23-8-15

Y Grazia, o Cósima en su novela autobiográfica, así lo describe cuando, muy joven, deja su Nuoro natal...
 
A medida que se iba descendiendo hacia las llanuras marinas, el clima cambiaba por completo: 
allí abajo todavía se estaba como a principios de otoño; 
el cielo, despejado, se aclaraba verdoso y, de repente, Cósima lo vio reflejado en un espejo de agua que le recordó la alberca de la viña: era un estanque. 
De él se elevaron pájaros nunca vistos, grandes y con alas irisadas, como si brotaran del agua y dibujaran sobre el cielo una especie de arco iris: 
quizá era un espejismo, 
pero a ella le pareció un gozoso auspicio.

Cósima [extracto, mi traducción] .


Foto personal, tomada el 23-8-15


Foto personal, tomada el 23-8-15

*     *     *

Sabía que si quería conseguir alguno de sus libros, tendría que salir de los glamorosos Porto Rotondo y Porto Cervo. Y así llegué a Santa Teresa Gallura: 



Una calle típica de Santa Teresa Gallura. Foto personal, tomada el 23-8-15

Allí, además de probar las deliciosas especialidades como la miel amarga [parece una contradicción] de madroño, ingrediente imprescindible no solo para postres.


Y en mi recorrido, encontré lo que buscaba, una librería. Esta, con una vieja tradición, tuve suerte.

30, Piazza Vittorio Emanuele, Santa Teresa di Gallura

Entonces sí, apareció lo que buscaba:

Este hermoso libro publicado en edición compartida. Es de la editorial de la Torre di Cagliari, que se ocupa de la difusión en Cerdeña. Dado la importancia de la obra para la cultura nacional, además de la sarda, la difusión en otros lugares de Italia, estuvo a cargo directamente de la editorial Newton Compton.




Creencias mágicas y hechicerías, fiestas populares antiguas, supersticiones y ritos de otros tiempos con sus significados etnográficos.
 



La Fiesta del Redentor, una fiesta que se prepara cada agosto desde hace muchísimos años. En la actualidad, los jóvenes nuoresi visten los trajes dei nonni y la ciudad se adorna con luces y colores para esta tradicional fiesta de la fe.




*     *     *

Leer este libro es conocer las tradiciones populares de Nuoro y especialmente de Barbagia, una vasta región montañosa de la Cerdeña central, «la salvaje»; otro mundo, uno de tradiciones y costumbres de miles de años, con esos encantos que me gusta descubrir:



Es tener otra mirada. 
Por lo general, conocemos la Cerdeña soñada de las playas y los veraneos, del jet set internacional, pero... ¿por qué no probar y descubrir otras caras de la segunda isla del Mediterráneo? 
Ingresar nel cuore della Sardegna con Grazia Deledda, la sua figlia.
  


Un vieja ciudad de provincia, pequeña, la misma de siempre según pasan los años, con esa sensación un poco vacua, la atmósfera que Grazia Deledda tan bien transmite. [Nuoro: viejas casas de Seuna].... en nuestros bosques, sobre las montañas de granito, en los fértiles valles: surcos de plata. Son los arroyos en las verdes llanuras de pasturas floridas, tras los plácidos silencios del cielo y del campo solitario...

Tradizioni popolari di Sardegna
Grazia Deledda 
[extracto; mi traducción]

*     *     *

          ¿Qué hace que hoy la estemos leyendo y valorando?
 Grazia Deledda es una de las grandes escritoras contemporáneas, además de la única italiana en haber ganado el Premio Nobel de Literatura, como ya he mencionado.
          Descubrirla en este viaje, fue conocer algo más del ambiente sardo, algo muy diferente de lo que se nos presenta a primera vista. 
          Fue saber, a través de sus relatos introspectivos, de una mujer que nació en una sociedad patriarcal que marginaba a la mujer, en una isla donde todo llegaba tarde, lejos de los países donde ya se gestaban los cambios.
          Sin embargo, ella fue alguien que supo desarrollar su vocación de escritora, encontrar su espacio, enfrentar a la opinión pública —sus temas no eran los convencionales ni adecuados para una señorita de su tiempo. Y supo demostrar su evolución, tanto a nivel humano como literario. 
          Fue conocer a alguien que en un período de su vida olvidó casi todo y a todos. Pero cuando logró recordarlo, cuando vuelve, revive lo bien que se había sentido en esa vida casi salvaje, tan lejos del mundo que frecuentara luego.
          Fue pasearme por la infancia de la niña de los bosques umbrosos y solitarios con el rumor de los torrentes, correr por las llanuras ardientes entre los olivos y por las montañas llenas de sol, juegos sin muñecas, casi sin amigos: sus amigos fieles eran los corderitos blancos y los grandes perros del tío Bastiano.
          Y así, entender algo de cómo todo esto y más, mucho más que desconzco, formaron su carácter ardiente y decidido, alimentaron su espíritu de escritora, su fantasía. En definita, fue percibir sus emociones y liberación interior.
          Hasta el próximo encuentro.

Cecilia Olguin Gianelli  


Notas


-  ¹ Elias Portolu [1903]:
http://digilander.libero.it/testi_di_deledda/deledda_elias_portolu.html
http://www.rodoni.ch/busoni/bibliotechina/autoriinrete/deleELIAS.pdf
Riassunto:
 http://cultura.biografieonline.it/riassunto-di-elias-portolu-romanzo-di-grazia-deledda/

- ² Nell´azzurro [1890]:
 http://digilander.libero.it/testi_di_deledda/deledda_nell_azzurro.html
 http://livros01.livrosgratis.com.br/lb000272.pdf

- Autobiografía y novela:
http://religionycultura.org/2004/229/RyC229_3.pdf

- Cósima, Grazia Deledda: autobiografía novelada.
- Cósima quasi Grazia

- Estudio Universidad Complutense Madrid, Dra. Dª. Aurora Conde Muñoz, Departamento de Filología italiana:
http://pendientedemigracion.ucm.es/info/italiano/cv_profesores/%28CV_Conde_Munoz%29.pdf

- Datos de la autora y su obra:
http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=deledda-grazia

Nació en Nuoro, Cerdeña, el 27 de septiembre de 1871. Falleció en Roma, el 15 de agosto de 1936.
Escritora italiana, ganadora del premio Nobel de Literatura en 1926.

Su familia era numerosa y tenía un buen nivel económico. El padre, Giovanni Antonio, pequeño empresario y terrateniente, fue poeta aficionado y alcalde de Nuoro en 1892. La madre, Francesca Cambosu, era una mujer muy religiosa que crió a sus hijos con extrema rigurosidad moral. 

Después de haber realizado sus estudios de educación primaria, recibió clases particulares de un profesor huésped de un familiar suyo, ya que las costumbres de la época no permitían que las jóvenes recibieran una instrucción que fuera más allá de la escuela primaria. Posteriormente, profundizó como autodidacta sus estudios literarios. 
 
Empezó a destacarse como escritora con algunos relatos que publicó en la revista «L'ultima moda». Su primera obra de éxito fue En el azul [1890].

Sus primeras obras oscilan entre la narrativa y la poética. De ellas destaca Paisajes sardos [1896]. Tras casarse con Palmiro Madesani, funcionario del Ministerio de la Guerra al que conoce en Cagliari en octubre de 1899, la escritora se traslada a Roma y tras la publicación de Almas honestas [1895] y de El viejo de la montaña [1900], además de sus colaboraciones en la revista «La Sardegna», «Piccola rivista» y «Nuova Antologia», la crítica empieza a interesarse por sus obras.

En 1903 publica Elias Portolu que la consagra como escritora e inicia una buena serie de novelas y obras de teatro: Cenizas  [1904], La hiedra [1906], Hasta el límite [1911], Colombi e Sparvieri [1912], Cañas al viento [1913], El incendio en el olivar [1918], El Dios de los vientos [1922]. Cenizas fue también una película de 1916, interpretada por Eleonora Duse.  

Su obra fue alabada por Luigi Capuana [1839-1915] y Giovanni Verga [1840-1922], además de por otros escritores más jóvenes como Enrico Thovez [1869-1925], Pietro Pancrazi [1893-1952] y Renato Serra [1844-1915]. 
En Elías Portolu [1903] evoca la Cerdeña decadente de principios del siglo XX. Su mundo es poético, pero primitivo y cerrado. La sociedad que describe es arcaica, sus personajes están  dominados por conceptos intransigentes y supersticiosos, son de una moralidad sumamente convencional.

Su narrativa está basada en sus propias experiencias y las de su gente: vivencias de amor, dolor, muerte, relaciones, moralidad, ética, el pecado y la culpa, la conciencia, el destino y una inevitable fatalidad.

Sus influencias literarias fueron sus lecturas, época del verismo literario, tendencia surgida en Italia [1875 y 1896] entre un grupo de escritores, principalmente narradores y comediógrafos... los personajes de las historias, las situaciones y emociones eran reales, de la vida cotidiana. Un mundo campesino pobre y supersticioso en muchos casos, prejuicioso aunque sano moralmente. Es bastante regionalista, con descripciones, de ambientes naturales o cerrados, detallados minuciosamente.

Una narración que abandona al narrador omnisciente propuesto por Manzoni [I promessi sposi] y adopta la impersonalidad narrativa donde el narrador no participa emotivamente en los acontecimientos: ni condena ni enjuicia, tampoco aprueba. Las consecuencias se revelan de modo espontáneo.
En definitiva, un narrador que aspira a ofrecer una fotografía literaria del conjunto social.

- Historia de la Literatura italiana contemporánea, Assumpta Capms, capítulo 3:
http://ir.nmu.org.ua/bitstream/handle/123456789/132540/68006dd7f057c18bb14092cfcb755203.pdf?sequence=1

Los escritores elegidos por Grazia Deledda eran: Giovanni Verga [1840-1922], el mayor exponente de la corriente literaria verista, Gabriele D´Annunzio [1863-1938], símbolo del Decadentismo, y León Tolstoi [1828-1910], adscrito dentro del realismo.

El vínculo entre lugares y personas está latente en sus historias, también los estados de ánimo y el paisaje, el de su «áspera» Cerdeña natal, que sin embargo no aparece siguiendo los esquemas veristas regionales ni tampoco tienen la coloración de D'Annunzio, sino que aparecen a través de los mitos.

La crítica, sin embargo, la ha encasillado en uno u otro -ismo: regionalismo, verismo, decadentismo... Algunos críticos sin embargo prefieren reconocerle una poética propia y original, integrada en el contexto del Siglo XX europeo, en la que todo aparece sin que llegue a pertenecer a ningún movimiento en exclusiva.

Sus obras son: En el azul / Nell´azzurro [1890], Flor de Cerdeña / Fior di Sardegna y Los caminos del mal / Le vie del male [1892], Relatos sardos / Racconti sardi y Almas honestas / Anime oneste [1895], El viejo de la montaña / Il vecchio della montagna [1900], Elias Portolu [1903], Cenizas / Cenere [1904], La hiedra / L´edera [1890], Cañas al viento / Canne al vento [1913], Marianna Sirca [11915], La madre [1920], La huida a Egipto / La fuga in Egitto [1925], El sello del amor / Il sigillo d´amore [11926], Cosima [1937, póstumo], El cedro del Líbano / Il cedro del Líbano [1939]

- Obra de Grazia Deledda:
 http://digilander.libero.it/testi_di_deledda/index.html

- Cultura nurágica: surgió hacia el 1700 a. C. en Cerdeña [edad de Bronce media]. Nació y se desarrolló en Cerdeña, se difundió también por Córcega. Este período llega hasta el siglo II, cerca de los albores del Imperio romano.  
Debe su nombre a los nuragas, características torres-fortalezas en las que se aplica el principio de la falsa cúpula, originario del Mediterráneo oriental. Los nuragas son los vestigios más elocuentes y fueron el fruto de la evolución de una cultura megalítica preexistente, constructora de dólmenes y menhires.

Las torres nurágicas son unánimemente consideradas como los monumentos megalíticos más grandes y mejor conservados de Europa. Es discutido cuál sea su función: algunos han visto en ellas tumbas monumentales, otros casas de gigantes, fortalezas, hornos para la fusión de metales, prisiones o templos de culto al sol. Parece que hay un acuerdo moderno en considerarlas como estructuras defensivas que incluyen graneros y silos.

Pueblo de guerreros y navegantes, los sardos comerciaban con los otros pueblos mediterráneos y su cultura ha producido no sólo los característicos complejos nurágicos, sino también los enigmáticos templos de acqua sacra, las tumbas de los gigantes y las particulares estatuillas de bronce.

Durante mucho tiempo su cultura vivió con otras civilizaciones extrañas a la isla, como la fenicia, la púnica y la romana, sin llegar a ser absorbida por ellas. [W, edit.]

- Los misterios de Cerdeña, Marcelo Dos Santos: http://axxon.com.ar/rev/158/c-158divulgacion.htm

- Civiltà nuragica, Paolo Melis: http://www.sardegnacultura.it/documenti/7_70_20060320131352.pdf

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Conversar de libros, y de los caminos a donde ellos nos llevan, dar una opinión, contar impresiones, describir una escena, personaje favorito, nunca contarlo todo, aunque a veces, elijamos ir un poco más allá, y no está mal, no a todos les molesta.
.................................
.................................
..................................