martes, 17 de enero de 2017

«Nacido», Wistawa Szymborska

Mi alma es tan evidente como el hueso en la ciruela.
«Paisaje»,W. S. 

«Nacido»

Wistawa Szymborska


Así que esta es su madre.
Esta pequeña mujer.
Causante de ojos grises.

Barca en la que años atrás
llegó a la orilla.

De ella se extrajo
al mundo,
a la no-eternidad.

Procreadora del hombre
con la que saltaré sobre el fuego.




Así que es ella, la única,
la que no lo escogió
ya listo, completo.

Ella misma lo atrapó
en una piel que conozco,
lo ató a unos huesos
escondidos ante mí.

Ella misma buscó con sus ojos
los ojos grises
con los que él me miró.




Así que es ella, su alfa.
¿Por qué me la mostró?

Nacido.
A pesar de todo, nacido él también.
Nacido como todos.
Como yo que moriré.

Hijo de una mujer real.
llegado de las profundidades del cuerpo.
Viajero a omega.



Expuesto
a la inexistencia
por todas partes, 
a cada momento.

Y su cabeza
es una cabeza golpeando contra un muro
que cede hasta cierto momento.

Y sus movimientos
son anulaciones
de una condena general.

Entendí
que él ya había recorrido la mitad del camino.
Pero no me lo dijo,
no.

Solo me dijo
—Es mi madre.


[De Mil alegrías —un encanto, 1967]

*


     Espero que les haya gustado, que hayan disfrutado de este hermoso poema y de las maravillosas fotografías de Emmet Gowin. Imagénes. Ambos evocando momentos personales, lo cambiante. Ese instante auténtico que no se vuelve a repetir. Creando una atmósfera intimista, y llevándonos —a lectores y espectadores— hacia nuestras propias reflexiones. Logrando ese punctum [Barthes], nuestro estado emotivo y puro, seducidos por las imágenes.
Szymborska y Gowin, poeta y fotógrafo, tienen una manera de mirar, no es la mirada misma, dice Susan Sontag [La fotografía. Breve suma]. Ellos no describen, ellos detallan, aluden, revelan y desnudan. Se exponen y nos revelan a nosotros mismos.
Hasta la próxima lectura,

C. G. 

Notas

- Wislawa Szymborska: [1923-2012] Poetisa, ensayista y traductora polaca, ganadora del Premio Nobel de Literatura de 1996.
Este poema pertenece a mi libro Saltaré sobre el fuego, traducción de Abel Murcia y Gerardo Beltrán, e ilustraciones de Kike de la Rubia.

Datos de la autora de la página web «Poéticas»:
https://www.poeticas.com.ar/poemarios/wislawa-szymborska/



Nordica Libros


- Fotografias de Emmet Gowin: [1941, Danville] Elección personal de este destacado fotógrafo estadounidense, uno de los más originales y referente entre los amantes del arte de la fotografía.
  • Edith and Isaac, Danville, Virginia, 1974
  • Portrait, 1982, included in the Princeton University Art Museum, Exhibition «Emmet Gowin»
  • Edith and Elijah, 1974, Newtown [Pennsylvanie]. MacGill Gallery, New York
En las imágenes aparecen su esposa Edith y sus hijos Isaac y Elijah, en pequeños rituales de la vida cotidiana. De lo más íntimo a lo más universal. Ha recibido numerosos premios y sus obras han sido expuestas y adquiridas en instituciones de casi todo el mundo.
En uno de los tantos reportajes dijo:

Para mí, las fotos son una forma de retener, intensamente, 
un instante de comunicación entre un ser humano y otro. 

Emmet Gowin at Morgan Library & Museum:
http://aperture.org/blog/behind-scenes-emmet-gowin-morgan-library-museum/

- La cámara lúcida. Nota sobre fotografía, Roland Barthes:
https://monoskop.org/images/c/c9/Barthes_Roland_La_camara_lucida_Nota_sobre_la_fotografia.pdf

- Sobre la fotografía, Susan Sontag:
https://monoskop.org/images/7/77/Sontag_Susan_Sobre_la_fotografia.pdf








No hay comentarios:

Publicar un comentario

Conversar de libros, y de los caminos a donde ellos nos llevan, dar una opinión, contar impresiones, describir una escena, personaje favorito, nunca contarlo todo, aunque a veces, elijamos ir un poco más allá, y no está mal, no a todos les molesta.
.................................
.................................
..................................